Logo Rotturm

revocación


Derecho de revocación

Podrá revocar su declaración contractual en un plazo de 14 días en forma de texto (p. ej., carta, e-mail) sin alegar motivo alguno. El plazo comienza tras recibir esta información en forma de texto, si bien no antes de haber cerrado el contrato y de haber cumplido con nuestras obligaciones informativas según el artículo 246, apdo. 2 en conexión con el apdo. 1, párr. 1 y 2 EGBGB (Ley Introductoria al Código Civil Alemán), así como nuestras obligaciones de acuerdo con el artículo 312g, párr. 1, frase 1 BGB (Código Civil alemán) en conexión con el artículo 246, apdo. 3 EGBGB. Para cumplir con el plazo de desistimiento, basta con enviar a tiempo dicho desistimiento.

Debe dirigir la revocación a:

Tina Torroja
Hendrichstrasse 32
01109 Dresden
Deutschland

E-Mail:




Consecuencias del desistimiento

En el caso de un desistimiento válido se deberán devolver las prestaciones recibidas y, si fuera el caso, entregar los beneficios obtenidos (p. ej., intereses). Si no pudiese devolver la prestación en su totalidad o parcialmente o sólo en estado deteriorado, tendrá que indemnizarnos por el valor correspondiente. Esto podría suponer que tenga que cumplir con las obligaciones de pago contractuales para el periodo transcurrido hasta el desistimiento. Sólo deberá pagar una indenmización por uso, o deterioro de la mercadería cuando se haya podido probar a través de un ensayo o prueba dicho deterioro o uso. Se entiende por prueba de deterioro o uso, a la prueba del funcionamiento, o prueba del producto como se hace en una tienda.
Productos que pueden ser enviados como un paquete corren por cuenta y riesgo del cliente.
Usted tiene que asumir el costo de la devolución, si la mercancía que usted ha recibido es la que ha ordenado y si el precio de la devolución no supera los 40 euros o si todavía no ha pagado la prestación, o ha hecho un pago parcial acordado contractualmente en el momento de la revocación.
De lo contrario la devolución es gratis para usted.
Solo mercadería que no se pueda empaquetar serán recogidas por nosotros.
Las obligaciones de reembolso de pagos se tienen que cumplir en el plazo de 30 días. El plazo comienza para usted con el envío de su declaración de desistimiento, para nosotros, con su recepción.

Esta es sólo una traducción del texto alemán. En caso de duda, la versión alemana es la válida. El lenguaje contractual es alemán.

Fin del derecho de revocación